Ayə 1
1
Ayə 1
Ayə 2
Ayə 3
Ayə 4
Ayə 5
Ayə 6
Ayə 7
Ayə 8
Ayə 9
Ayə 10
Ayə 11
Ayə 12
Ayə 13
Ayə 14
Ayə 15
Ayə 16
Ayə 17
Ayə 18
Ayə 19
Ayə 20
Ayə 21
Ayə 22
Ayə 23
Ayə 24
Ayə 25
Ayə 26
Ayə 27
Ayə 28
Ayə 29
Ayə 30
Ayə 31
Ayə 32
Ayə 33
Ayə 34
Ayə 35
Ayə 36
Ayə 37
Ayə 38
Ayə 39
Ayə 40
Ayə 41
Ayə 42
Ayə 43
Ayə 44
Ayə 45
Ayə 46
Ayə 47
Ayə 48
Ayə 49
Ayə 50
Ayə 51
Ayə 52
Ayə 53
Ayə 54
Ayə 55
Ayə 56
Ayə 57
Ayə 58
Ayə 59
Ayə 60
Ayə 61
Ayə 62
Ayə 63
Ayə 64
Ayə 65
Ayə 66
Ayə 67
Ayə 68
Ayə 69
Ayə 70
Ayə 71
Ayə 72
Ayə 73
Ayə 74
Ayə 75
Ayə 76
Ayə 77
Ayə 78
Ayə 79
Ayə 80
Ayə 81
Ayə 82
Ayə 83
Ayə 84
Ayə 85
Джуз 24
Джуз 1
Джуз 2
Джуз 3
Джуз 4
Джуз 5
Джуз 6
Джуз 7
Джуз 8
Джуз 9
Джуз 10
Джуз 11
Джуз 12
Джуз 13
Джуз 14
Джуз 15
Джуз 16
Джуз 17
Джуз 18
Джуз 19
Джуз 20
Джуз 21
Джуз 22
Джуз 23
Джуз 24
Джуз 25
Джуз 26
Джуз 27
Джуз 28
Джуз 29
Джуз 30
00:00 / 00:00
Сурат 40, (Аль- Гъафири)
Аллагьасул ц1аралдалъун,
Жиндир гурх1ел г1ат1идав,
Жиндир гурх1ел даимав
Ха мим.
Ниспослание
Книги
от
Аллаха,
Величественного,
Всезнающего
прощает
грехи
и принимает
покаяние
силен
в наказании
одаривает щедро
одаривает щедро
Нет
бога,
кроме
Него
к Нему –
возвращение.
-
Препираются
о
знамениях
Аллаха
только
те, которые
стали неверующими
И пусть не
обманет тебя
их оборотливость
в
странах
Отвергли
до них
народ
Нуха
и ополчившиеся
после них
после них
И думал
каждый
народ
о своем посланнике
чтобы схватить его
И они препирались
ложью
чтобы опровергнуть
ею
истину
Но Я схватил их
и каким же
было
Мое наказание
И таким образом
обязательно
и слово
Господа твоего
в отношении
тех, которые стали
неверующими
что они
обитатели
Огня
которые
несут
Трон
и которые
вокруг него
восславляют Господа
восхваляя
Его
и веруют
в Него
и просят прощения
для тех, которые
уверовали
Господь наш
Ты объемлешь
все
все
Своею милостью
и знанием
Прости же
тем, которые
покаялись
и последовали
по Твоему пути
и защити их от
наказания
Геенны
Господь наш
И введи Ты их
в сады
'Адн
которые
Ты обещал им
и тем
кто был праведен
из
их отцов
их супруг
и их потомства
поистине
Ты
Величественный
Мудрый
И убереги их
за их плохие деяния
кого
Ты убережешь
от плохие деяния
в тот день
то того
Ты помиловал
А
это
великий
успех
Поистине
те, которые стали
неверующими
воззовут к ним
Непременно, ненависть Аллаха
Непременно, ненависть Аллаха
была
больше
вашей ненависти
к самим себе
когда
вас призывали
к
Вере
а вы оставались неверными
Скажут
Господь наш
Ты сделал так, что мы были неживыми
дважды
и оживил нас
дважды
Мы же признали
свои грехи
И нет
ли
пути
к
выходу
Это
для вас за то что
когда
обращение было
обращение было
к одному Аллаха
вы становились неверующими
а когда
придавали
Ему сотоварищей
вы верили
Решение же у
Аллаха
Высочайшего
Великого
Он
Тот, Который
показывает вам
Свои знамения
и низводит
для вас
с
неба
пропитание
Но
внимают
только
те кто
обращается
Обращайтесь же
к Аллаху
делая исключительным
для Него
веру
даже если
это и ненавистно
неверующим
Возвышенными степенями
Возвышенными степенями
Обладатель Трона
Обладатель Трона
ниспосылает
дух
по
Своему решению
тому
кому
пожелает
из
Своих рабов
чтобы тот предупреждал
о Дне
Встречи
В тот день
когда они
появятся
не будет
скрыто
от
Аллаха
о них
ничего
Кому
царство
в этот день
Аллаху
Единственному
Всепобеждающему
Сегодня
получит воздаяние
каждая
душа
за то
что приобрела
И не будет
несправедливости
сегодня
Поистине
Аллах
скор
в расчете
И увещай
о Дне
Наступающем
когда
сердца
подступят
к
горлам
Нет
у беззаконников
ни близкого
друга
ни
заступника
которому повинуются
Знает Он
измену глаза
измену глаза
и то
что скрывает
грудь
И Аллах
выносит решения
по истине
а те, к которым
они обращаются
вместо Него
вместо Него
не
решают ничего
ничего
Поистине
Аллах
Он
Всеслышащий
Всевидящий

Гьаб т1амачалда хурхарал комментариял


Гьаб т1амач х1алт1иялда яги гьалда жаниб бугеб жоялда хурхараб пикруялъул бицизе дур гъира бугищ? Мун вук1а т1оцесев чилъун, гара-ч1вари гьабулев.