Сурат
Сурат
40
Сурат
1 - 10
11 - 20
21 - 30
31 - 40
41 - 50
51 - 60
61 - 70
71 - 80
81 - 90
91 - 100
101 - 110
111 - 114
Аят
1
Аят
1 - 20
21 - 40
41 - 60
61 - 80
81 - 85
Джуз
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
00:00 / 00:00
Number of repetitions
-
1
+
Сурат 40, (Аль- Гъафири)
С именем
С именем
Аллаха,
Аллаха,
Милостивого,
Милостивого,
Милосердного!
Милосердного!
40:1
Ха мим.
Ха мим.
40:2
Ниспослание
Ниспослание
Книги
Книги
от
от
Аллаха,
Аллаха,
Величественного,
Величественного,
Знающего
Знающего
40:3
Прощающего
Прощающего
грехи
грехи
и Принимающего
и Принимающего
покаяние
покаяние
Сильного
Сильного
в наказании
в наказании
Обладателя
Обладателя
щедрого дара
щедрого дара
Нет
Нет
бога,
бога,
кроме
кроме
Него
Него
к Нему –
к Нему –
возвращение.
возвращение.
40:4
Не
Не
препираются
препираются
о
о
знамениях
знамениях
Аллаха
Аллаха
только как
только как
те, которые
те, которые
стали неверующими
стали неверующими
И пусть не
И пусть не
обольстит тебя
обольстит тебя
их оборотливость
их оборотливость
в
в
странах
странах
40:5
Сочли лжецами (посланников)
Сочли лжецами (посланников)
до них
до них
народ
народ
Нуха
Нуха
и ополчившиеся
и ополчившиеся
после них.
*
после них.
И намеревалась
И намеревалась
каждая
каждая
община
община
в отношении своего посланника
в отношении своего посланника
чтобы схватить его.
чтобы схватить его.
И препирались они
И препирались они
с помощью бессмыслицы
с помощью бессмыслицы
чтобы опровергнуть им
чтобы опровергнуть им
ею
ею
истину
истину
и Я схватил их
и Я схватил их
и каким же
и каким же
было
было
Мое наказание!
Мое наказание!
40:6
И таким образом
И таким образом
стало обязательным
стало обязательным
слово
слово
Господа твоего
Господа твоего
в отношении
в отношении
тех, которые
тех, которые
стали неверующими
стали неверующими
что они
что они
обитатели
обитатели
Огня
Огня
40:7
которые
которые
несут
несут
Трон
Трон
и кто
и кто
вокруг него
вокруг него
восславляют
восславляют
восхваляя
восхваляя
своего Господа
своего Господа
и веруют
и веруют
в Него
в Него
и просят прощения
и просят прощения
для тех, которые
для тех, которые
уверовали:
уверовали:
Господь наш
Господь наш
Ты объемлешь
Ты объемлешь
каждую
каждую
вещь
вещь
милостью
милостью
и знанием
и знанием
Прости же
Прости же
тем, которые
тем, которые
покаялись
покаялись
и последовали
и последовали
по Твоему пути
по Твоему пути
и защити их от
и защити их от
наказания
наказания
Геенны
Геенны
40:8
Господь наш!
Господь наш!
И введи Ты их
И введи Ты их
в сады
в сады
'Адн
'Адн
которые
которые
Ты обещал им
Ты обещал им
и тех, кто
и тех, кто
был праведен
был праведен
из
из
их отцов
их отцов
и их супруг
и их супруг
и их потомства.
и их потомства.
Поистине, Ты
Поистине, Ты
Ты
Ты
Величественный
Величественный
Мудрый
Мудрый
40:9
И защити их
И защити их
от (наказания) их плохих деяний
от (наказания) их плохих деяний
и кого
и кого
Ты убережешь
Ты убережешь
от плохих деяний
от плохих деяний
в тот день
в тот день
то уже
то уже
помиловал Ты того.
помиловал Ты того.
И это
И это
оно
оно
великий
великий
успех
успех
40:10
Поистине
Поистине
те, которые
те, которые
стали неверующими
стали неверующими
воззовут к ним:
воззовут к ним:
«Однозначно, ненависть
«Однозначно, ненависть
Аллаха
Аллаха
больше
больше
чем
чем
ваша ненависть
ваша ненависть
к самим себе
к самим себе
когда
когда
вас призывали
вас призывали
к
к
Вере
Вере
а вы проявляли неверие!»
а вы проявляли неверие!»
40:11
Скажут они:
Скажут они:
«Господь наш!
«Господь наш!
Ты сделал так, что мы были неживыми
Ты сделал так, что мы были неживыми
дважды
дважды
и оживил Ты нас
и оживил Ты нас
дважды
дважды
Мы же признали
Мы же признали
свои грехи
свои грехи
И есть ли
И есть ли
к
к
выходу
выходу
какой-нибудь
какой-нибудь
путь?»
путь?»
40:12
Это вам
Это вам
потому что
потому что
когда
когда
обращение было
обращение было
к Аллаху
к Аллаху
одному
одному
вы проявляли неверие
вы проявляли неверие
а если
а если
придавали сотоварищей
придавали сотоварищей
Ему
Ему
вы верили
вы верили
Решение же у
Решение же у
Аллаха
Аллаха
Высочайшего
Высочайшего
Великого
Великого
40:13
Он –
Он –
Тот, Который
Тот, Который
показывает вам
показывает вам
Свои знамения
Свои знамения
и низводит Он
и низводит Он
для вас
для вас
с
с
неба
неба
удел.
удел.
Но не
Но не
внимают
внимают
кроме как только
кроме как только
те, кто
те, кто
обращается
обращается
40:14
Молите же
Молите же
Аллаха
Аллаха
делая исключительным
делая исключительным
для Него
для Него
верование [поклонение]
верование [поклонение]
даже если и
даже если и
ненавидят (это)
ненавидят (это)
неверующие
неверующие
40:15
Возвышающий
Возвышающий
степени
степени
Обладатель
Обладатель
Трона
Трона
ниспосылает Он
ниспосылает Он
дух
дух
по
по
Своему повелению
Своему повелению
тому, кому
*
тому, кому
пожелает
пожелает
из
из
Своих рабов
Своих рабов
чтобы тот предостерегал
чтобы тот предостерегал
о Дне
о Дне
Встречи
Встречи
40:16
В тот день, когда
В тот день, когда
они
они
появятся
появятся
не будет
не будет
скроется
скроется
от
от
Аллаха
Аллаха
из них
из них
ничего
ничего
Кому (принадлежит)
Кому (принадлежит)
царство
царство
сегодня?
сегодня?
Аллаху
Аллаху
Единственному
Единственному
Всепобеждающему
Всепобеждающему
40:17
Сегодня
Сегодня
получит воздаяние
получит воздаяние
каждая
каждая
душа
душа
за то, что
за то, что
она приобрела.
она приобрела.
Нет
Нет
несправедливости
несправедливости
сегодня.
сегодня.
Поистине,
Поистине,
Аллах
Аллах
скор
скор
в расчете
в расчете
40:18
И предостерегай их
И предостерегай их
о Дне
о Дне
Наступающем [близком]
Наступающем [близком]
когда
когда
сердца
сердца
(будут) (подступившими) к
(будут) (подступившими) к
горлам
горлам
сдерживающими (речь).
сдерживающими (речь).
Нет
Нет
для притеснителей
для притеснителей
ни
ни
близкого друга,
близкого друга,
и ни
и ни
заступника,
заступника,
которому повинуются.
которому повинуются.
40:19
Знает Он
Знает Он
измену
измену
глаз
глаз
и то,
и то,
(что) скрывают
(что) скрывают
груди.
груди.
40:20
И Аллах
И Аллах
выносит решения
выносит решения
по истине
по истине
а те,
а те,
они обращаются (к которым)
они обращаются (к которым)
вместо Него
*
вместо Него
не
не
решают они
решают они
ничего
ничего
Поистине
Поистине
Аллах
Аллах
Он
Он
Слышащий
Слышащий
Видящий.
Видящий.