Сурат 46. (Аль-ахІкъафи)
46
Аят 1
1
Аят 1
Аят 2
Аят 3
Аят 4
Аят 5
Аят 6
Аят 7
Аят 8
Аят 9
Аят 10
Аят 11
Аят 12
Аят 13
Аят 14
Аят 15
Аят 16
Аят 17
Аят 18
Аят 19
Аят 20
Аят 21
Аят 22
Аят 23
Аят 24
Аят 25
Аят 26
Аят 27
Аят 28
Аят 29
Аят 30
Аят 31
Аят 32
Аят 33
Аят 34
Аят 35
Cüz 26
Cüz 1
Cüz 2
Cüz 3
Cüz 4
Cüz 5
Cüz 6
Cüz 7
Cüz 8
Cüz 9
Cüz 10
Cüz 11
Cüz 12
Cüz 13
Cüz 14
Cüz 15
Cüz 16
Cüz 17
Cüz 18
Cüz 19
Cüz 20
Cüz 21
Cüz 22
Cüz 23
Cüz 24
Cüz 25
Cüz 26
Cüz 27
Cüz 28
Cüz 29
Cüz 30
00:00 / 00:00
Сурат 46, (Аль-ахІкъафи)
С именем
Аллаха,
Милостивого,
Милосердного!
Ха мим
Ниспослание
Книги
от
Аллаха
Могущественного
Мудрого
не
создали Мы
небеса
и землю
и то, что
между ними
кроме как
по истине
и на срок
определенный
А те, которые
стали неверующими
от чего
увещеваемы
уклоняются.
Скажи
Думали ли вы
о тех, к которым вы обращаетесь с мольбой
помимо
Аллаха?
Покажите мне
что
создали они
из
земли!
Или
у них
соучастие
в
небесах?
Принесите мне
книгу
из
предшествующих
этому
или
след
от
знания,
если
вы являетесь
правдивыми!
и кто
более заблудший
чем тот, который
обращается
помимо
Аллаха
к тем, кто
не
ответят
ему
до
Дня
Судного
и они
к
мольбам их
глухи!
А когда
собраны
все люди
они будут
им
врагами
и они будут
их поклонения
отрицать
А когда
читаются
им
наши аяты
ясные
говорят
те, которые
неверующие
об истине
когда
она пришла к ним:
"Это
колдовство
явное!"
Или
они скажут
"он измыслил его?"
Скажи:
"Если бы
я измыслил его,
то не
владеете вы
для меня
от
Аллаха
ничего!
Он
лучше знает
то, о чем
вы разглагольствуете
в отношении его.
Достаточно
Его
как Свидетеля
между мною
и между вами
и Он
Прощающий
Милосердный"
Скажи:
"Я не являюсь
первым
среди
посланников
и не
знаю
что
будет сделано
со мной
и не
с вами.
Не
следую я
ничему, кроме
того, что
внушается
мне
и никто
я
иной, кроме как
увещеватель
разъясняющий"
Скажи:
"Думали ли вы
если
он
от
+
Аллаха
и вы не верите
в него
и свидетельствует
свидетель
из
сынов
Израила
о
подобном
и он уверовал
а вы проявили высокомерие?"
Поистине,
Аллах
не
ведет прямым путём
людей
несправедливых!
И говорят
те, которые
стали неверующими
тем, которые
уверовали:
" Если
являлось оно
благом,
не
опередили бы они нас
к нему!"
И раз
не
стали руководствоваться
им,
они сказали:
"Это
ложь
давняя!"
И
*до него
книга
Мусы
руководством
и милостью.
А это
книга
подтверждающая
на языке
арабском
для того, чтобы увещевать
тех, которые
совершают зло
и как радостная весть
для добродеющих
Поистине
те, которые
сказали
" Господь наш-
Аллах",
затем
придерживались прямоты
тогда нет
страха
над ними
и не будут
*они
опечалены!
Эти
обитатели
Рая
вечно пребывая
в нем
воздаяние
за то, что
они
совершали.
И завещали мы
человеку
к родителям его
благочестие.
Носит его
мать
с тягостью
и рожает его
с тягостью
и вынашивание его
и отлучение его
тридцать
месяцев
до, того как
он достигнет
зрелости
и достигнет
сорока
лет
он говорит
" Господи,
внуши мне
чтобы
я благодарил
за Твою милость
которой
облагоденствовал
меня
и
*моим родителям
и чтобы
я совершал
праведные дела
которыми Ты доволен
и устрой благо
для меня
в
потомства моём.
Поистине,
каюсь я
перед Тобой
и поистине я
из
числа покорных"
Те
от которых
мы принимаем
от них
лучшее
из того, что
они совершали
и прощаем
их плохие поступки
среди
обитателей
Рая
обещанию
правдивому
которое
им было
обещано
А который
говорит
своим родителям
" Тьфу
на вас!
Неужели вы обещаете мне,
что
я буду выведен,
но ведь
прошли
поколения
до меня
и они
взывают за помощью
к Аллаху:
" Горе тебе!
Уверуй!
Поистине,
обещание
Аллаха
истина
Он же говорит
"нет
это
ничто иное, как
истории
древних"
Те
про которых
сбылось
про них
слово
относительно
народов
уже
прошедших
до них
из
джиннов
и людей
Поистине
оказались
в убытке
И у каждого
степени
в том, что
они совершали
и чтобы Он полностью воздал им
за их деяния
и они
не
будут обижены
И в день
будут представлены
те, которые
стали неверными
к
Огню
"Вы растратили
ваши благие дела
в
вашей жизни
земной
и насладились ими
в нем.
А сегодня
вам воздастся
наказанием
унижения
за то, что
вы проявляли
высокомерие
на
земле
без
права
и за то, что
вы были
непокорными".