Сурат 7. (Аль-агIраф)
7
Ayah 1
1
Ayah 1
Ayah 2
Ayah 3
Ayah 4
Ayah 5
Ayah 6
Ayah 7
Ayah 8
Ayah 9
Ayah 10
Ayah 11
Ayah 12
Ayah 13
Ayah 14
Ayah 15
Ayah 16
Ayah 17
Ayah 18
Ayah 19
Ayah 20
Ayah 21
Ayah 22
Ayah 23
Ayah 24
Ayah 25
Ayah 26
Ayah 27
Ayah 28
Ayah 29
Ayah 30
Ayah 31
Ayah 32
Ayah 33
Ayah 34
Ayah 35
Ayah 36
Ayah 37
Ayah 38
Ayah 39
Ayah 40
Ayah 41
Ayah 42
Ayah 43
Ayah 44
Ayah 45
Ayah 46
Ayah 47
Ayah 48
Ayah 49
Ayah 50
Ayah 51
Ayah 52
Ayah 53
Ayah 54
Ayah 55
Ayah 56
Ayah 57
Ayah 58
Ayah 59
Ayah 60
Ayah 61
Ayah 62
Ayah 63
Ayah 64
Ayah 65
Ayah 66
Ayah 67
Ayah 68
Ayah 69
Ayah 70
Ayah 71
Ayah 72
Ayah 73
Ayah 74
Ayah 75
Ayah 76
Ayah 77
Ayah 78
Ayah 79
Ayah 80
Ayah 81
Ayah 82
Ayah 83
Ayah 84
Ayah 85
Ayah 86
Ayah 87
Ayah 88
Ayah 89
Ayah 90
Ayah 91
Ayah 92
Ayah 93
Ayah 94
Ayah 95
Ayah 96
Ayah 97
Ayah 98
Ayah 99
Ayah 100
Ayah 101
Ayah 102
Ayah 103
Ayah 104
Ayah 105
Ayah 106
Ayah 107
Ayah 108
Ayah 109
Ayah 110
Ayah 111
Ayah 112
Ayah 113
Ayah 114
Ayah 115
Ayah 116
Ayah 117
Ayah 118
Ayah 119
Ayah 120
Ayah 121
Ayah 122
Ayah 123
Ayah 124
Ayah 125
Ayah 126
Ayah 127
Ayah 128
Ayah 129
Ayah 130
Ayah 131
Ayah 132
Ayah 133
Ayah 134
Ayah 135
Ayah 136
Ayah 137
Ayah 138
Ayah 139
Ayah 140
Ayah 141
Ayah 142
Ayah 143
Ayah 144
Ayah 145
Ayah 146
Ayah 147
Ayah 148
Ayah 149
Ayah 150
Ayah 151
Ayah 152
Ayah 153
Ayah 154
Ayah 155
Ayah 156
Ayah 157
Ayah 158
Ayah 159
Ayah 160
Ayah 161
Ayah 162
Ayah 163
Ayah 164
Ayah 165
Ayah 166
Ayah 167
Ayah 168
Ayah 169
Ayah 170
Ayah 171
Ayah 172
Ayah 173
Ayah 174
Ayah 175
Ayah 176
Ayah 177
Ayah 178
Ayah 179
Ayah 180
Ayah 181
Ayah 182
Ayah 183
Ayah 184
Ayah 185
Ayah 186
Ayah 187
Ayah 188
Ayah 189
Ayah 190
Ayah 191
Ayah 192
Ayah 193
Ayah 194
Ayah 195
Ayah 196
Ayah 197
Ayah 198
Ayah 199
Ayah 200
Ayah 201
Ayah 202
Ayah 203
Ayah 204
Ayah 205
Ayah 206
Cüz 8
Cüz 1
Cüz 2
Cüz 3
Cüz 4
Cüz 5
Cüz 6
Cüz 7
Cüz 8
Cüz 9
Cüz 10
Cüz 11
Cüz 12
Cüz 13
Cüz 14
Cüz 15
Cüz 16
Cüz 17
Cüz 18
Cüz 19
Cüz 20
Cüz 21
Cüz 22
Cüz 23
Cüz 24
Cüz 25
Cüz 26
Cüz 27
Cüz 28
Cüz 29
Cüz 30
00:00 / 00:00
Сурат 7, (Аль-агIраф)
С именем
Аллаха,
Милостивого,
Милосердного!
Алиф лам мим сад.
Писание,
(которое) ниспослано
тебе -
и пусть не
будет
в
твоей груди
стеснения
о нём! -
чтобы ты увещевал
им
и (чтобы оно было) напоминанием
для верующих.
Следуйте за
тем, что
ниспослано
вам
от
вашего Господа
и не
следуйте
вместо Него
за покровителями.
Мало
вы
внимаете!
И сколько
(из)
селений
Мы погубили:
приходила к ним
Наша ярость
во время ночного сна
или
(когда) они
спали, отдыхая.
И не
было
зова у них,
когда
приходила к ним
Наша ярость,
кроме
того, что
они говорили:
«Поистине,
мы были
злодеями!»
И Мы непременно спросим
тех, к которым
были посланы (пророки),
(к ним)
и непременно спросим
посланных.
И непременно расскажем
им
со знанием
и не
бываем Мы
отсутствующими!
Весы (деяний)
в тот день -
истина.
У кого
будут тяжелы
весы,
те
-
обретшие счастье.
А у кого
будут легки
весы,
те
(которые)
нанесли убыток
самим себе
за то, что
были
к Нашим знамениям
несправедливы.
Уже
Мы утвердили вас
на
земле,
устроили
вам
на ней
средства жизни, –
мало
как
вы благодарны!
И уже
Мы создали вас,
потом
придали вам образ,
потом
сказали Мы
ангелам:
«Преклонитесь ниц
перед Адамом!».
И преклонились ниц они
кроме
Иблиса,
не
оказался он
из
преклонившихся ниц.
Он (Аллах) сказал:
«Что
удержало тебя
от того, чтобы
преклониться ниц,
когда
Я приказал тебе?».
Сказал (Иблис):
«Я –
лучше
его:
Ты создал меня
из
огня,
а его создал
из
глины».
Сказал (Аллах):
«Низвергнись
из него;
не
подобает
тебе
превозноситься
в нём!
Выходи же -
ты, поистине,
из
презренных!»
Сказал (Иблис):
«Предоставь мне отсрочку
до
дня (когда)
они будут воскрешены».
Сказал (Аллах):
«Поистине, ты –
из
получивших отсрочку».
Он сказал:
«За то, что
Ты ввёл меня в заблуждение,
я непременно засяду
против них
на Твоём пути
прямом.
Потом
я приду к ним
с-
переди,
с-
зади,
с-
права
и с-
лева
и не
найдешь Ты
большинства их
благодарными».
Сказал (Аллах):
«Выходи
оттуда
презренным
и отверженным!
Тех, кто
последует за тобой
из них...
Я непременно заполню
Геенну
вами
всеми!»
«О, Адам!
Поселись
ты
и жена твоя
в Раю!
Питайтесь,
оттуда, откуда
вы хотите,
но не
приближайтесь
к этому
дереву,
а не то вы окажетесь
(одними) из
беззаконников!»
И нашептал
им двоим
сатана,
чтобы открыть
им
то, что
было скрыто
от них обоих
из
их наготы,
и сказал:
«Не
удержал вас
Господь ваш
от
этого
дерева,
иначе как потому,
что
станете вы
ангелами
или
станете вы
(творениями) из
вечных.