Сурат
Сурат
7
Сурат
1 - 10
11 - 20
21 - 30
31 - 40
41 - 50
51 - 60
61 - 70
71 - 80
81 - 90
91 - 100
101 - 110
111 - 114
Аят
7
Аят
1 - 20
21 - 40
41 - 60
61 - 80
81 - 100
101 - 120
121 - 140
141 - 160
161 - 180
181 - 200
201 - 206
Джуз
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
00:00 / 00:00
Number of repetitions
-
1
+
Сурат 7, (Аль-агIраф)
7:121
Они сказали:
Они сказали:
«Мы уверовали
«Мы уверовали
в Господа
в Господа
миров,
миров,
7:122
Господа
Господа
Мусы
Мусы
и Харуна!»
и Харуна!»
7:123
Сказал
Сказал
Фараон:
Фараон:
«Разве вы уверовали
«Разве вы уверовали
в Него
в Него
прежде,
прежде,
чем
чем
я позволил
я позволил
вам?
вам?
Поистине,
Поистине,
это –
это –
однозначно, (некая) хитрость,
однозначно, (некая) хитрость,
которую вы  замыслили
которую вы замыслили
в
в
этом городе,
этом городе,
чтобы вывести
чтобы вывести
из него
из него
его жителей.
его жителей.
Но вскоре
Но вскоре
вы узнаете!
вы узнаете!
7:124
Непременно отрублю я
Непременно отрублю я
ваши руки
ваши руки
и ваши ноги
и ваши ноги
накрест,
*
накрест,
потом
потом
однозначно, распну я вас
однозначно, распну я вас
всех!»
всех!»
7:125
Они сказали:
Они сказали:
«Поистине, мы
«Поистине, мы
к
к
нашему Господу
нашему Господу
возвращаемся!
возвращаемся!
7:126
И не
И не
мстишь ты
мстишь ты
нам
нам
кроме как
кроме как
за то, что
за то, что
мы уверовали
мы уверовали
в знамения
в знамения
Господа нашего,
Господа нашего,
когда
когда
они к нам пришли.
они к нам пришли.
Господь наш!
Господь наш!
Пролей
Пролей
на нас
на нас
терпение
терпение
и упокой нас
и упокой нас
предавшимися!»
предавшимися!»
7:127
И сказала
И сказала
знать
знать
из
из
народа
народа
Фараона:
Фараона:
«Неужели ты оставишь
«Неужели ты оставишь
Мусу
Мусу
и его народ
и его народ
чтобы они сеяли беспорядок
чтобы они сеяли беспорядок
на
на
земле,
земле,
и чтобы он оставил тебя
и чтобы он оставил тебя
и твоих богов?»
и твоих богов?»
Он сказал:
Он сказал:
«Мы будем убивать
«Мы будем убивать
сынов их
сынов их
и оставим живыми
и оставим живыми
их женщин.
их женщин.
И, поистине, мы
И, поистине, мы
над ними
над ними
обладающие властью!»
обладающие властью!»
7:128
Сказал
Сказал
Муса
Муса
своему народу:
своему народу:
«Просите помощи
«Просите помощи
у Аллаха
у Аллаха
и проявляйте терпение!
и проявляйте терпение!
Поистине,
Поистине,
земля
земля
принадлежит Аллаху:
принадлежит Аллаху:
дает Он её в наследие,
дает Он её в наследие,
кому
кому
пожелает
пожелает
из
из
Своих рабов
Своих рабов
а итог
а итог
для остерегающихся».
для остерегающихся».
7:129
Они сказали:
Они сказали:
«Нам причиняли страдания
«Нам причиняли страдания
(и) до того, как
*
*
(и) до того, как
ты явился к нам,
ты явился к нам,
и
и
после того, как
*
после того, как
ты пришел к нам».
ты пришел к нам».
Он сказал:
Он сказал:
«Может быть,
«Может быть,
Господь ваш
Господь ваш
погубит
*
погубит
вашего врага
вашего врага
и сделает вас преемниками
и сделает вас преемниками
на
на
земле
земле
и посмотрит,
и посмотрит,
как
как
вы будете поступать!»
вы будете поступать!»
7:130
И (клянусь Я) что действительно
И (клянусь Я) что действительно
поразили Мы
поразили Мы
сборище
сборище
Фараона
Фараона
годами
годами
и уменьшением
и уменьшением
-
плодов,
плодов,
чтобы они
чтобы они
вняли увещаниям!
вняли увещаниям!
7:131
Когда
Когда
приходило к ним
приходило к ним
добро,
добро,
они говорили:
они говорили:
«(Именно) для нас
«(Именно) для нас
это».
это».
А если
А если
постигало их
постигало их
плохое,
плохое,
они связывали
они связывали
с Мусой
с Мусой
и теми, кто
и теми, кто
был с ним.
был с ним.
О да!
О да!
Ведь
Ведь
их связывание событий
их связывание событий
у
у
Аллаха,
Аллаха,
но однако
но однако
большая часть их
большая часть их
не
не
знает!
знает!
7:132
И сказали они:
И сказали они:
«Что бы
«Что бы
ты (ни) приводил
ты (ни) приводил
его [что]
его [что]
из
из
знамений,
знамений,
чтобы околдовать нас
чтобы околдовать нас
ими,
ими,
то не (являемся)
то не (являемся)
мы
мы
тебе
тебе
верящими!»
верящими!»
7:133
И Мы наслали
И Мы наслали
на них
на них
потоп,
потоп,
и саранчу,
и саранчу,
и насекомых,
и насекомых,
и жаб,
и жаб,
и кровь,
и кровь,
как знамения
как знамения
ясные.
ясные.
Но они возгордились
Но они возгордились
и оказались они
и оказались они
людьми
людьми
творящими беззаконие.
творящими беззаконие.
7:134
А когда
А когда
пало
пало
на них
на них
наказание,
наказание,
они сказали:
они сказали:
«О Муса!
«О Муса!
Обратись
Обратись
за нас
за нас
к своему Господу,
к своему Господу,
как
как
Он договорился
Он договорился
с тобой.
с тобой.
Если
Если
отведешь ты
отведешь ты
от нас
от нас
это наказание,
это наказание,
то мы, непременно и обязательно, уверуем
то мы, непременно и обязательно, уверуем
в тебя
в тебя
и, однозначно, пошлем мы
и, однозначно, пошлем мы
вместе с тобой
вместе с тобой
потомков
потомков
Исраила».
Исраила».
7:135
А когда
А когда
Мы отвели
Мы отвели
от них
от них
наказание
наказание
до
до
предела,
предела,
(которого) они
(которого) они
достигнут (его),
достигнут (его),
вот –
вот –
они
они
нарушают.
нарушают.
7:136
Тогда отомстили Мы
Тогда отомстили Мы
им
им
и утопили Мы их
и утопили Мы их
в
в
море
море
за то, что они
за то, что они
считали ложью
считали ложью
Наши знамения
Наши знамения
и были они
и были они
к ним
к ним
небрежны!
небрежны!
7:137
И дали Мы в наследие
И дали Мы в наследие
людям,
людям,
которые
которые
были
были
угнетаемы,
угнетаемы,
востоки
востоки
земли
земли
и ее запады,
и ее запады,
в которую
в которую
Мы ниспослали благодать
Мы ниспослали благодать
в неё.
в неё.
И исполнилось
И исполнилось
слово
слово
твоего Господа
твоего Господа
благое
благое
над
над
потомками
потомками
Исраила
Исраила
за то, что
за то, что
они терпели!
они терпели!
И разрушили Мы
И разрушили Мы
то, что
то, что
был
был
делающим
делающим
Фараон
Фараон
и его народ
и его народ
и что
и что
они были
они были
воздвигающими!
воздвигающими!
7:138
И перевели Мы
И перевели Мы
потомков
потомков
Исраила
Исраила
(через) море,
(через) море,
и пришли они
и пришли они
к
к
людям,
людям,
которые чтут
*
которые чтут
идолов
идолов
своих.
своих.
Они сказали:
Они сказали:
«О Муса!
«О Муса!
Сделай
Сделай
нам
нам
бога
бога
как
как
у них
у них
боги».
боги».
Он сказал:
Он сказал:
«Поистине, вы –
«Поистине, вы –
люди
люди
невежественные (досл. вы проявляете невежество)!
невежественные (досл. вы проявляете невежество)!
7:139
Поистине,
Поистине,
эти (люди) –
эти (люди) –
разрушено (будет)
разрушено (будет)
то,
то,
они
они
в чём,
в чём,
и (является) бессмысленным
и (является) бессмысленным
то, что
то, что
они совершали (досл. были совершающими).
*
они совершали (досл. были совершающими).
7:140
Он сказал:
Он сказал:
«Неужели кого-то другого кроме
«Неужели кого-то другого кроме
Аллаха
Аллаха
я буду искать для вас
я буду искать для вас
бога,
бога,
когда Он
когда Он
оказал вам предпочтение
оказал вам предпочтение
пред
пред
мирами?»
мирами?»